Писательница Ева Лисина встретилась с читателями Чебоксарского района
21 сентября 2015 г. в рамках литературного марафона "Встречи в провинции" Национальной библиотеки Чувашской Республики на базе Централизованной библиотечной системы Чебоксарского района прошла встреча "К?некесенче – пурн?ç ч?нл?х?" с чувашской писательницей, поэтессой, переводчицей Евой Лисиной и кандидатом филологических наук, доцентом ЧГУ им. И. Н. Ульянова Ириной Софроновой. Ее участниками стали учащиеся 6 и 9 классов СОШ №1 п.Кугеси.
Читатели республики хорошо знают сказки, рассказы, повести и пьесы Е.Н. Лисиной: "??ньял ачисем" (Дети Синьяла), "Хупах х?лха Илюк" (Лопоухий Илюк), "Теп?р ?ул та килетп?р" (Мы вернемся), "??к?р ч?лли" (Ломоть хлеба), "П?ркка мучи калав?сем" (Рассказы дедушки Пркка), "В??екен к?л?" (Летающее озеро) и др. Ее рассказ "Кусок хлеба" в 1991 г. стал победителем литературного конкурса радиостанции "Немецкая волна". Он опубликован на многих языках народов мира. Примечательно, что ее детская книга "Дети Синьяла" в переводе И. Сергеевой еще в 1977 г. была издана в издательстве "Детская литература" и сегодня является библиографической редкостью.
Значительное место в ее творчестве занимают произведения для детей. Одной из них является повесть-сказка "Лопоухий Илюк". Ева Николаевна рассказала ребятам о том, как зародилась идея написания этой книги. (Лопоухий Илюк),
Значительное место в ее творчестве занимают произведения для детей. Одной из них является повесть-сказка "
Писатель также занимается обширной переводческой деятельностью, перевела на чувашский язык произведения русских и зарубежных писателей. Она подробно остановилась на переводе Библии на чувашский язык, работа над которой длилась 20 лет. Ева Николаевна поведала о своих любимых писателях и их книгах.
Кандидат филологических наук Ирина Софронова рассказала о состоянии современной чувашской литературы.
Все участ
Подписаться на новости в ВК Подписаться на новости в Телеграм